Organizator
Fundacja Nowoczesna Polska
Wspierane przez
Trust for Civil Society in Central and Eastern Europe
Avatar

„Policja copyrightowa“ zamyka stronę z napisami do filmów

17 lipca 2013 09:51
Kuba Kwiatkowski

Szwedzka organizacja chroniąca prawa autorskie o nazwie Intrångsundersökning, zamknęła serwis undertexter.se, na którym znajdowały się tworzone za darmo przez tłumaczy hobbystów napisy do filmów. Faktycznie, z tego typu stron chętnie korzystają posiadacze nielegalnie rozpowszechnianych treści, jednakże napisy te nie są kopiami tłumaczeń z oficjalnych wydawnictw DVD czy Blu – ray. Są oryginalnymi produktami fanów, którzy robią to dla przyjemności, bez żadnej korzyści finansowej. Co więcej, jak pisze TechCrunch, z niektórych tłumaczeń tworzonych przez fanów korzystał w Finlandii serwis Netflix.

Sprawę skomentowała Anna Stroberg, liderka szwedzkiej Partii Piratów: „Współczesny monopol zwalcza kreatywność w sposób kompletnie niedorzeczny. Atak na undertexter.exe jest kolejnym dowodem na to, że najwyższy czas, by od podstaw zreformować monopol prawa autorskiego“.

Cała sytuacja przywodzi na myśl zamknięcie polskiego serwisu napisy.org w 2007 roku. Dopiero pod koniec maja br., prokuratura umorzyła śledztwo w tej sprawie. Co prawda strona nadal nie działa, ale tłumaczom nie postawiono zarzutów. Należy tylko czekać, aż organizacje chroniące prawa autorskie zdadzą sobie sprawę, że zamykanie tego typu witryn jest błędem.

Komentarze

Dodaj komentarz