Prawo kultury
Kategoria: opracowanie
Jestem tłumaczem gier komputerowych. Czy wydawcy gier powinni płacić mi tantiemy od „wznowień” — czyli każdego wydania gry poza pierwszym? Czy powinienem dochodzić swoich praw względem polskich wydawców za ponowne wykorzystywanie mojego tłumaczenia?
- art. 2 pr. aut.
- gra komputerowa
- opracowanie
- ponowne wykorzystanie tłumaczenia
- prawo do wynagrodzenia
- programy komputerowe
- tantiemy
- tantiemy od wznowień
- tantiemy od wznowień gry komputerowej
- tłumacz gier komputerowych
- tłumaczenie
- tłumaczenie dialogów w grze komputerowej
- tłumaczenie gier komputerowych
- tłumaczenie poleceń interfejsu
- wynagrodzenia niezbywalne
- wznowienie
- wznowienie gry komputerowej
Czy kompilowanie komentarzy znajdujących się np. pod artykułami w portalu Gazeta.pl w celu tworzenia „własnych” notek blogowych narusza prawa autorów gdy nie zostają podane źródła? Jak scharakteryzować „przetworzenie” czyli np. zamianę „widziałem” na „widziałam”, zmianę kolejności słów lub zdań, gdy np. tego typu zawartość stanowi 70%-90% treści?
- art. 2 pr. aut.
- art. 29 pr. aut.
- blog
- cudze materiały
- dozwolony cytat
- dozwolony użytek
- granice cytatu
- granice opracowania
- idea a sposób wyrażenia
- indywidualna twórczość
- indywidualny charakter utworu
- inspiracja
- komentarz
- komentarze internautów
- kompilacja cudzych komentarzy
- kompilowanie komentarzy
- korzystanie z cudzej twróczości
- modyfikowanie cudzych komentarzy
- opracowanie
- plagiat
- utwór inspirowany
- wskazywanie imienia i nazwiska twórcy
- wskazywanie źródła
- zakres ochrony
Projektuję płytki ceramiczne, robiąc kolaże z różnych zdjęć znalezionych w Internecie, wycinków z gazet. Wykorzystuję również własne zdjęcia. Czy tworząc takie kolaże muszę mieć zgodę autora zdjęć (raz są to całe zdjęcia raz wycinki raz kadry i wszytko tworzy jedną pracę)? Jeśli znalazłam zdjęcie w Internecie, ale podoba mi się tylko fragment i wykadruję go przenosząc np. na płytkę, mogę tak zrobić??
- art. 2 pr. aut.
- art. 29 pr. aut.
- cudze materiały
- dozwolony cytat
- fragment utworu
- kolaż
- komercyjne wykorzystanie
- komercyjne wykorzystanie cudzej fotografii
- korzystanie z cudzej twróczości
- licencje
- opracowanie
- plagiat
- projektowanie płytek ceramicznych
- przeróbka
- przeróbka fotografii
- twórcza przeróbka utworu
- wykorzystanie fragmentu cudzego utworu
- wykorzystanie fragmentu cudzego utworu we własnych materiałach
- wykorzystanie fragmentu utworu
- wykorzystanie zdjęć znalezionych w internecie
- zgoda uprawnionego
- zmiany utworu
Czy mogę sprzedawać książki z domeny publicznej bez pytania o zgodę właściciela oryginału, z którego zrobiono skany ani osoby, która przygotowała skany (chcę pobierać pliki ze stron bibliotek cyfrowych i konwertować je do różnych formatów e-booków)?
- biblioteka cyfrowa
- cudze materiały
- domena publiczna
- e-book
- korzystanie z cudzej twróczości
- książka
- książki z domeny publicznej
- możliwość korzystania z dzieł z domeny publicznej
- ograniczanie dozwolonego użytku
- opracowanie
- prawa autorskie do książki z domeny publicznej
- prawo do pierwszych wydań
- prawo do wydań naukowych i krytycznych
- rozpowszechnianie utworów z domeny publicznej
- utwory z domeny publicznej
- własność
- wydanie książki z domeny publicznej
- wydanie utworu znajdującego się w domenie publicznej
- zarabianie na utworach z domeny publicznej
Czy pisząc program komputerowy mogę zamieszczać w nim pewne rysunki z Polskich Norm (jednoczenie powołując się na źródło rysunku?). Program jest pisany dla własnego użytku i dla kolegów. Czy jak przerysuję rysunek to staję się jego autorem i nie ma problemu?
- art. 29 pr. aut.
- dozwolony cytat
- dozwolony użytek osobisty
- dozwolony użytek prywatny
- kopia rysunku
- korzystanie z praw autorskich do Polskich Norm
- korzystanie z rysunków z Polskich Norm
- opracowanie
- plagiat
- Polskie Normy
- program komputerowy
- przerysowanie rysunku
- rysunek
- rysunki z Polskich Norm
- stosunek towarzyski
- ustawa o normalizacji
- zgoda PKN
- zgoda Polskiego Komitetu Normalizacyjnego
- zgoda uprawnionego
- zwielokrotnienie
Chcę kupić DVD z serialem, który nie został nigdy wydany w polskiej wersji językowej, nie powstało też jego tłumaczenie na język polski. Czy jeśli zakupię oryginał, wykonam własne napisy w języku polskim i nagram na czyste płyty DVD tak by można było odtwarzać je wraz z tłumaczeniem – na potrzeby własne – to czy naruszam prawa autorskie?
- art. 2 pr. aut.
- art. 23 pr. aut.
- dozwolony użytek osobisty
- dozwolony użytek prywatny
- grono najbliższych
- grono znajomych
- korzystanie z tłumaczenia dialogów serialu
- napisy do serialu
- opracowanie
- prywatne korzystanie z utworu
- rozpowszechnianie serialu z własnym tłumaczeniem
- serial
- stworzenie napisów do serialu
- tłumaczenie
- tłumaczenie dialogów serialu
- tłumaczenie serialu na własny użytek